浣花溪十八1679
《浣花溪十八》 这样来照见“不是”: 雪的形而上不是冷, 不是一片一片大如席。 但我们如果脚步保准是静止 那些踩着梦幻之想而去的念头 是对于此修辞,它的明显的 它是人类的不成文的欲望一般的 共识,当一个隐秘是需要的。 而时间的钟如果敲击着它, yuhuo难耐,情人去了别处,妻子 在夫妻恩爱的古旧书籍里面, 逗留的准备。————这就是雪的 形式。这是形式之雪,这是轻易 总会有一天,它们会被语言穿过去。 而再一次的它们成为自己, 内心储存满了轮回衰老的经验。 那“不是”安身立命予人对此 经由存在本身而来生存的需要, 作为一种必要,如同我朝着前方行进, 一株枯萎的植物在冬天只保留形体。
理应该为我所怜悯,但在文字中, 作为一个穷人,我首先需要经过 生存的历史,我听闻雪的形而上学 和冷对于雪花在高处的凝结。 落下来的时候由一位诗人(孙文波) 提到,大体如此,起起伏伏的高高低低 都是世界,世界因此是财富将 贫苦包括在内,弯曲的道路。