第九中文网 - 玄幻小说 - 国色芬芳在线阅读 - 卖花女二十八

卖花女二十八

    绍兴方言属吴语区太湖片临绍小片。

    春秋战国时,句践建都于此,越人有其民族语言。秦汉以降,北方移民涌入,越人后裔接受中原文化,语言遂渐与华夏融为一体。故除《越绝书》尚载越人呼“盐”为“余”,呼“船”为“须虑”,《说苑·善说》中有用越音记下之《越人歌》外,只地名、人名尚遗下古越语痕迹。

    晋室东渡,建炎南迁,越地能文者曾为避土音而作“雅语”,至今仍保留整套全浊声母与古四声系统,方言中古音古字也远比现今北方“官语”为多。

    以县治所在地城区音为主。唯南山北海,或与邻县接壤,对当地方言不无影响,因选柯桥、安昌、稽东、王坛四镇作一比较,以示大概。

    绍兴方言在吴语区具有一定代表性,表现于:有整套全浊声母,无舌尖后音;不分尖团;声调保留古四声,各分阴阳,降、升、徐、促,合乎音律;连读无轻音;文白异读,反映出方言语音之层次。凡此,形成绍兴方言发音响亮、清晰,吐字质朴、沉实,连读和谐、协律,声、韵、调排列严整等特色。

    绍兴方言语法有诸多形态特点:人称代词之复数形式以改变主要元音区别;动词常以清浊声母表力度;“带”、“咚”、“夯”附于动词、介词后面可明位置远近;形容词后缀“拉拉”、“罗罗”、“兮兮”显情态,加各类后缀(可多达三字)状感受;双音节摹声词镶嵌声母为“l”音,扩成四音节,形成双声叠韵;宾语常置谓语前;语气词特别丰富,能表达多种情绪及态度。此类简朴实用,侧重意合,富于形象,含蓄幽默,宜庄宜谐之语言组合,既与传统思维模式及思维习惯相关,又与达到意在言外之语言艺术相一致。

    绍兴方言词汇早有著述,清康熙间毛奇龄有《越语肯綮录》,乾隆时茹三樵有《越言释》,皆选部分词汇,旁搜博引,论古证今,以显绍兴方言之古老与雅驯。光绪时范寅编《越谚》,记录大量词语,为达到“言之于口者悉达于笔,使淹雅者通今,简陋者博古”之目的,用有大量僻字。本章辑录词汇有同物而异名者,有因古音而异读者,有不明本义或效北音而误呼者。凡古有其字,不敢遽舍,略注出处。不及形诸文字或语音演变,莫知其源者,据清王念孙“义存于声,声近义通,求之于声则得,求之于文则惑”之说,以同音字代之,并加注音标。

    乌干菜:绍兴干菜除新昌制作的干菜多采用高脚白菜之外,大多利用油冬儿菜和芥菜。新昌人和绍兴人生产的干菜很容易从它的名称上就加以区别,新昌一般称之为“菜干”,而绍兴人的都称为“干菜”。鉴别干菜属于哪种蔬菜为原料制作而成必须请教内行人,尤其内在质量在市场上很不统一,一般人很难分出高低档次。很多人采用当场品尝的办法,口感较好,特别不能有咯嘴的泥沙,感到比较清爽为上,相对而言,商店规模较大,销售较旺的地方质量相对比较有保障。

    茴香豆:茴香豆是一种绍兴的小食用品,常作零食或下酒之用。由于鲁迅小说中的描写,使绍兴的茴香豆身价百倍,成为外地旅游者争相购买的商品之一。为适应游客购买的需要,茴香豆的包装已作了很大改进,因此小小的茴香豆已在绍兴形成了一个大市场。

    香糕曾是清代绍兴八大贡品之一,历史颇长,原料以精白米、糖为主,辅以丁香、白芷、豆蔻等中药制成的香料,兼有甜、香、脆等特点。品种规格很多,味道有香甜和椒盐之分。

    绍兴腐乳:选用优质黄豆作原料,与绍兴黄酒、红曲等辅料配制而成,含有丰富的植物蛋白质和多种氨基酸,质地细嫩,滋味鲜美,色香味俱佳。

    新昌小京生:小京生花生是我市新昌县传统的地方优良品种。种植历史较久,品质特佳。据调配新昌小京生花生于清朝末年从北京引进,至今约有80多年的历史。

    安昌腊肠因产于绍兴县安昌镇而得名。安昌系浙江省公布的首批历史文化名镇之一。每到冬令时节,安昌腊肠挂满民居廊沿窗前、沿街廊下,为岁末年夜饭必备之菜,意味向慕“长久团圆”。安昌腊肠制作历史悠长。据镇上老年人回忆,安昌腊肠的制作始于明嘉靖年间。当时镇上一位大户人家的老爷好食rou类,久而久之,雇佣的厨子因变化不出新的烹制方法而被屡屡辞退。新来的王丫鬟情急之中将日常做菜留下的猪下水和rou末做成、本留给自己食用的rou肠拿出,不料老爷食后大喜,厨师得以留用。一传十,十传百,rou肠制作的办法在镇上流传开来,家家户户利用年岁时节开始自制香肠。一时安昌腊肠声名大振,成为远近闻名的绍兴特产。

    绍兴出过不少名人,小花从小耳熟能详的就有不少。

    秋瑾(1875-1907),女,字竞雄,号鉴湖女侠,浙江绍兴人。中国女权和女学思想的倡导者,近代民主革命志士。

    秋瑾是为推翻数千年封建统治而牺牲的女烈士,为辛亥革命做出了巨大贡献;提倡女权女学,为妇女解放运动的发展起到了巨大的推动作用。1907年7月15日凌晨,秋瑾从容就义于绍兴轩亭口。

    秋瑾,初名闺瑾,乳名玉姑,字璿卿,号旦吾。东渡后改名瑾,字竞雄,自号“鉴湖女侠“,笔名秋千,曾用笔名白萍。籍贯浙江山阴(今绍兴市),1875年11月8日(光绪元年十月十一)出生于福建省云霄县城紫阳书院(七先生祠)。1916年修的湘乡《上湘城南王氏四修族谱》载:“王廷钧配秋氏,字瑾,寿南公女。清诰封夫人,光绪三年丁丑十月十一日卯时生,光绪三十三年丁未六月初六辰时殁浙江山阴县,葬西湖,有碑亭。子,沅德,出抚一半子麒为嗣。女,桂芳。“

    秋家自曾祖起世代为官。秋瑾父秋寿南,官湖南郴州知州。嫡母单氏,为浙江萧山望族之后。秋瑾幼年随兄读书家塾,好文史,能诗词,15岁时跟表兄学会骑马击剑。

    1894年,其父秋寿南任湘乡县督销总办时,将秋瑾许配给今双峰县荷叶镇神冲王廷钧为妻。1896年,秋与王结婚。王廷钧在湘潭开设“义源当铺“,秋瑾住在湘潭,也常回到婆家。

    秋瑾在婆家双峰荷叶时,常与唐群英、葛健豪往来,“情同手足,亲如姐妹,经常集聚在一起,或饮酒赋诗,或对月抚琴,或下棋谈心,往来十分密切“。后来3个人被誉为“潇湘三女杰“。

    1897年6月,秋瑾生下第一个孩子王沅德。

    1900年,王廷钧纳资为户部主事,秋瑾随王赴京。不久,因为八国联军入京之战乱,又回到家乡荷叶。次年在这里生下第二个孩子王灿芝。光绪二十九年,王廷钧再次去京复职,秋瑾携女儿一同前往。

    1904年7月,不顾丈夫王廷钧的反对,冲破封建的束缚,自费东渡日本留学,在东京入中国留学生会馆所设日语讲习所补习日文,常参加留学生大会和浙江、湖南同乡会集会,登台演说革命救国和女权道理。秋瑾除在校学习外,还广交留学生中的志士仁人,如周树人(鲁迅)、陶成章、黄兴、宋教仁、陈天华等。在此期间,秋瑾积极参加留日学生的革命活动,曾与陈撷芬发起共爱会,作为开展妇女运动的团体;和刘道一、王时泽等十人结为秘密会,以最终打破了桎梏在身上的封建枷锁反抗清廷、恢复中原为宗旨,创办《白话报》,参加洪门天地会,受封为“白纸扇“(军师)。

    在日本主编《白话》月刊过程中,孙中山建议她可“依据此特长,利用宣传工具,报告时事,解决实事,效果越直接越迅速越好“。秋瑾一贯以提倡女权为己任,她说“女学不兴,种族不强;女权不振,国势必弱“,欲求男女平等,“女子必当有学问,求自立,不当事事仰给男子“,“仿欧美新闻纸之例,以俚俗语为文,……以为妇人孺子之先导“。她以“鉴湖女侠“等笔名,在杂志上发表了《演说的好处》《敬告中国二万万女同胞》《警告我同胞》等文章,抨击封建制度丑恶,宣传女权主义,号召救国。她写道:“诸位,你要知道天下事靠人是不行的,总要求己为是。当初那些腐儒说什么‘男尊女卑‘、‘女子无才便是德‘、‘夫为妻纲‘这些胡说,我们女子要是有志气的,就应当号召同志与它反对。““但是从此以后,我还望我们姐妹们,把从前的事情,一概搁开,把以后的事情,尽力去做,……我们自己要不振作,到国亡的时候,那就迟了。“字里行间,充满了女权解放的激情。秋,继入青山实践女校,并在横滨加入了冯自由等组织的三合会。

    在日语讲习所毕业后,报名转入东京青山实践女校附设的清国女子速成师范专修科,随即回国筹措继续留学费用。1905年,秋瑾归国,春夏间,分别在上海、绍兴会晤蔡元培、徐锡麟,并由徐介绍参加光复会。徐锡麟、秋瑾先后加入光复会后,国内革命形势有了迅速的发展。

    1905年7月,秋瑾再赴日本,不久入青山实践女校学习。由冯自由介绍,在黄兴寓所加入同盟会,被推为评议部评议员和浙江主盟人。在留日学习期间,她写下了许多革命诗篇,慷慨激昂,表示:“危局如斯敢惜身,愿将生命作牺牲。““拚将十万头颅血,须把乾坤力挽回。“

    1906年,因抗议日本政府颁布取缔留学生规则,愤而回国,在上海创办中国公学。先在绍兴女学堂代课,3月,往浙江湖州南浔镇浔溪女校任教,发展该校主持教务的徐自华及学生徐双韵等加入同盟会。暑假离职赴沪,与尹锐志、陈伯平等以“锐进学社“为名,联系敖嘉熊、吕熊祥等运动长江一带会党,准备起义。萍浏醴起义发生后,她与同盟会会员杨卓林、胡瑛、宁调元等谋在长江流域各省响应,并担任浙江方面的发动工作。到杭州后,与将去安徽的徐锡麟约定,在皖、浙二省同时发动。此时她在杭州新军中又发展了吕公望、朱瑞等多人参加同盟会与光复会。不久,萍浏醴起义失败,接应起义事遂告停顿。

    同年秋冬间,为筹措创办《中国女报》经费,回到荷叶婆家,在夫家取得一笔经费,并和家人诀别,声明脱离家庭关系。其实是秋瑾“自立志革命后,恐株连家庭,故有脱离家庭之举,乃借以掩人耳目。“

    1907年1月14日,《中国女报》创刊。秋瑾撰文提倡女权,宣传革命。以“开通风气,提倡女学,联感情,结团体,并为他日创设中国妇人协会之基础为宗旨“。并为该报写了《发刊词》,号召女界为“醒狮之前驱“,“文明之先导“。