第九中文网 - 玄幻小说 - 初音未来之落羽在线阅读 - 第二章:莫名其妙的问题

第二章:莫名其妙的问题

    浅笑着,讲台上的女孩说出了歌名,但是樊梦凌却从miku的眼中——

    捕抓到了一丝异样的光芒。

    在向同学们微微鞠躬后,miku轻启朱唇,开始演绎起......

    哪最初的声音。

    初めての音はなんでしたか?

    最初的声音是怎样的?hajimetenootowanandeshitaka

    あなたの初めての音は…

    你那最初的声音

    anatanohajimetenootowa.

    ワタシにとってはこれがそう

    对我来说就像现在这样

    watashinitottewakoregasō

    だから今うれしくて

    所以现在我很高兴

    dakaraimaureshikute

    初めての言叶はなんでしたか?

    最初的说话是怎样的?

    hajimetenokotobawanande****aka

    あなたの初めての言叶

    你那最初的说话

    anatanohajimetenokotoba

    ワタシは言叶って言えない

    我无法将言语送出

    watashiwakotobatteienai

    だからこうしてうたっています

    所以总像这样的唱著

    dakarakō****eutatteimasu

    やがて日が过ぎ年が过ぎ

    渐渐的日月逝去

    yagatehigasugitoshigasugi

    世界が色あせても

    世界也变得失色

    sekaigairoasetemo

    あなたがくれる灯りさえあれば

    只要你给予的光芒未褪

    anatagakureruakarisaeareba

    いつでもワタシはうたうから

    无论何时我都会献唱

    itsudemowatashiwautaukara

    空の色も风のにおいも

    天空的颜色也好风的气味也好

    soranoiromokazenonioimo

    海の深さもあなたの声も

    海的深沉也好你的声音也好

    uminofukasamoanatanokoemo

    ワタシは知らないだけど歌を

    我都不曾知晓所以在唱著

    watashiwashiranaidakedoutao

    歌をうたうただ声をあげて

    只是为了藉著唱歌把声音传递给你

    utaoutautadakoeoagete

    なにかあなたに届くのなら

    如果有甚麼能传达到给你

    nanikaanatanitodokunonara

    何度でも何度だって

    无论多少次多少次nandodemonandodatte

    かわらないわあのときのまま

    一如往惜的就像那时候

    kawaranaiwaanotokinomama

    ハジメテノオトのまま…

    最初的声音一样…

    hajimetenootonomama...

    初めての音はありましたか?

    最初的声音曾经有过吗?

    hajimetenootowaarimashitaka

    あなたの初めての音は…

    你那最初的声音

    anatanohajimetenootowa...

    知らない曲とか街の音に

    不知道的乐曲街道的声音

    shiranaikyokutokamachinootoni

    ワクワクしてますか?

    会感到兴奋雀跃吗?

    wakuwakushitemasuka

    初めての言叶はありましたか?

    最初的说话曾经有过吗?

    hajimetenokotobawaarima****aka

    あなたの初めての言叶

    你那最初的说话

    anatanohajimetenokotoba

    言えずにしまったり言わなかった

    我不能说出完结没有说的说话

    iezunishimattariiwanakatta

    言叶は少しさみしそう

    看起来有点寂寞

    kotobawasukoshisamishisō

    やがて日が过ぎ年が过ぎ

    渐渐的日月逝去

    yagatehigasugitoshigasugi

    古い荷物もふえて

    过去的背负也增加了

    furuinimotsumofuete

    あなたがかわっても

    就算你改变了

    anatagakawattemo

    失くしたくないものは

    都不想失去的事物

    nakushitakunaimonowa

    ワタシにあずけてね

    就交给我好吗

    watashiniazuketene

    时の流れも伤の痛みも

    时间的流动也好伤口的痛楚也好

    tokinonagaremokizunoitamimo

    爱の深さもあなたの声も

    爱的深刻也好你的声音也好

    ainofukasamoanatanokoemo

    ワタシは知らないだけど歌は

    我都不曾知晓所以在唱歌

    watashiwashiranaidakedoutawa

    歌はうたえるわだからきいて

    歌能将此歌颂所以请细听吧

    utawautaeruwadakarakīte

    もしもあなたが望むのなら

    如果你如此期盼著的话

    moshimoanataganozomunonara